جومونگ که گویا منجي قوم يهود است و همواره مورد عنایت الهی است و حتی همچون پیامبران (حضرت طالوت و داوود علیه السلام ) خداوند به او روش ساخت زره را آموخته است. همچنین سربازانش را با تعدادی کم بر دشمنان بسیار خود پیروز میگرداند
( مانند پیروزی آقا امیرالمومنین علیه السلام با تعداد بسیار کم ارتششان هزار نفر در مقابل بیست هزار نفر> در جنگ خیبر بر علیه یهود که فقط و فقط به واسطه آقا امیرالمومنین علیه السلام و قدرتهای الهی که داشتند به پیروزی رسیدند)
اگر به سکانسی از جنگهای جومونگ در قسمتهای پایانی سریال نگاهی کنید پرش فوق بشری او را خواهید دید که بی شباهت به پرش آقا امیرالمومنین علیه السلام از خندق در جنگ خیبر نیست که البته به جومونگ به جای قدرت بدنی فوق بشری قدرت جنگ آوری و تیراندازی خیلی خارق العاده داده اند که تداعی شود دلیل پیروزیهای او نیز در جنگهای نابرابر قدرت فوق بشری اوست که این قدرت را خداوند به او داده است همچنین در قسمت پایانی خواهیم دید که جومونگ پس از جنگ دچار زخم عمیقی در سینه میشود که بعدها بر اثر همان زخم میمیرد که بی شباهت به شهادت حضرت فاطمه زهرا سلام الله علیه نیست که در اثر فرو رفتن میخ در سینه ایشان پس از مدتی به شهادت رسیدند.
جومونگی که همچون (حضرت موسی(ع)) در خانه امپراطور (فرعون) رشد و نمو میکند ،و بعد بر علیه وی میشورَد و در نهایت مردم آواره را با گذراندن از رودخانهای پهناور (گذر موسی از رود نیل)به سرزمین خالی از سکنه ! پدرانشان یعنی چوسان وارد میکند.((jewبه معنی یهود است _و خورشید در تورات نماد ارض موعود یا سرزمین مادری))
و کلمه چوسان همان عبارت"jew sun"
یعنی (خورشید یهود) را متبادر میسازد.
پس چوسان به معنی سرزمین موعود است
چوسان که ارض موعود شد و ((jew Monk به معنی راهب یهودی)) نیز منجی این قوم یهودی میشود.
و پایههای ابتدایی امپراطوری خود را در "جولبن" jew lebun میگذارد.
در اکثر واژههای کلیدی این افسانه کرهای "جو" و یا چیزی شبیه آن ، به معنی یهود وجود دارد که دقیقا با همین تلفظ (جو) در زبان لاتین یهودی معنی میدهد، استفاده شده است.
شایان ذکر است لازم نیست دقیقا إملاء این لغات صحیح باشد چراکه در عمل هم ممکن نیست، بلکه نویسندگان این افسانه کوشیده اند از اسامیو یا کلماتی بهره ببرند که حداکثر ممکن با اسامیو مفاهیم یهود شباهت داشته و تلفظ مشابه آنها ـ نه الزاما املاءـ اهداف صهیونیستی عناصر پشت پرده این مجموعه را در ذهن بینندگان نهادینه کند.
جالب اینکه بیشتر این عبارات اسامیخاص هستند تا در صورت ترجمه و دوبله به زبانهای دیگر تغییری نیابند.
(البته آنچه ذکر شد سوای موارد متعدد نمادگرایی تصویری صهیونیستی این سریال است . این سریال دارای نمادهای شیطان پرستی بسیاری است.)
آن جا که اولین بار با نقشه چوسان قدیم که بر روی پوست ترسیم شده مواجه میشوید فقط کافی است نقشه فرضی سرزمین موعود صهیونیستها که از نیل تا فرات است را قبلا دیده باشید تا از این شباهت بی اندازه به شگفت آیید . در پس زمينه سکانسهای مختلف این سریال ستاره شش گوش (از علائم شیطان پرستی) و یا تصاویر متعدد پرچمهایی با نقش خورشید که نماد ارض موعود صهیونیستها است مواجه میشوید .
از اینها که بگذریم نقش "کابالا "یا عرفان و سنت شفاهی یهود و پیشگوییهایشان در این سریال غوغا میکند.
گویا قرار نیست هیچ تصمیمیبدون اذن پیشگوهای زن این سریال گرفته شود .
آری تاکید بسیار بر مسئله پیشگویی ،پرده از نیت شوم وشیطانی آنها بر میدارد
البته با تمام تلاش و زبردستی که نویسندگان و دست اندر کاران کره ای-اسرائیلی این مجموعه به خرج داده اند ، هیچ گاه نخواهند توانست اسامیبرخی شخصیتها و کارکترهای این سریال مانند"مگول"، " یا گاک " و" ماگاک " را که از دیدگاه اصطلاح شناسی همان " مغول "، " یأجوج" و " مأجوج " هستند، با پوشش فرهنگی بپوشانند چراکه همواره در پشت این اسامیقتل و غارت ، خونریزی و توحش نهفته است .
بازدید : 360
شنبه 25 مهر 1399 زمان : 13:39